トップ > 写真日記

写真日記


子どもたちの名前 その2

前回に続いて、子どもたちのニックネームの意味を簡単にご紹介します。

ボーイは英語の「boy」。スワイは「美しい」。プローイは「宝石」。ゲンは「上手 / 〜に長けている」。ミウは"猫の鳴き声「ミャウミャウ」が変化した"という説が有力。メーレックは「May(5月)」+「小さい」。「小さいメー」なのは、以前「大きい(年上の)メー」がいたので区別するためです。ゴイは「ニウゴイ(=「小指」)」の「ゴイ」で「ちっちゃな」という意味。末っ子に多い名前です。ちょっと甘えん坊なところのあるゴイにぴったり? ポーンはイギリス通貨の「ポンド」。ヌンは「(数字の)一」。スは本名を短く呼んだもの。アームは英語の「arm」。テンモーは「すいか」。

「ガンニガー」は白くて小さい花をたくさん咲かせる木の名前。その葉は様々な病気の治療薬として使われ、オレンジ色の花柄(かへい)は僧侶の袈裟の染料として、また、お菓子の着色料として使われます。

ナットはスと同じく本名から取ったニックネーム。ミルクは英語の「milk」。「ピーダーウ」はダーウ(=星)に「お兄さん・お姉さん」の意味の「ピー」を付けて「ダーウ姉さん」、同じ名前の妹に対してのピーです。

 
 
さて、子どもたちは今、今年で3年目となるチェンライでのホームステイに出かけています。一昨日17日の朝、自分の名前を書いた手作りの小さなバッグを首から下げて、みんな嬉しそうに出発していきました。
 
 
20111019misato01.jpg
 
この3日間ホームはしーんと静かで、急に淋しくなりました。たまたまなのか気温も下がり空も灰色で、物悲しい、まるで冬のような雰囲気に包まれています。「ホームステイを楽しんでおいで」と送り出したものの、すでに子どもたちの帰りが待ち遠しい毎日です。
 
 

20111019misato02.jpg
 
こちらは、デッサンの勉強があるからと、自分の意志で今年はホームステイに参加しなかったス。一人寮に残り、にわか「一人暮らし」を体験中。これはこれで、遠からず巣立ちの日を迎える彼にとって、貴重な経験となるかもしれません。
 
 
20111019misato03.jpg 

それとも、集団生活から解放されて、つかの間の自由を満喫中??

 
 

大塚 美里|2011/10/19 (水)

前の写真日記:SHINRAPA!! NEWS Vol.13 / 2,9,16 SEP.

次の写真日記:帰って来ました!!

写真日記一覧へ戻る